<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt">
	<id>https://propriedadeintelectual.wiki.br/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Atividade_07%2F18</id>
	<title>Atividade 07/18 - Histórico de revisões</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://propriedadeintelectual.wiki.br/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Atividade_07%2F18"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://propriedadeintelectual.wiki.br/index.php?title=Atividade_07/18&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-08T04:51:11Z</updated>
	<subtitle>Histórico de edições para esta página nesta wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.42.1</generator>
	<entry>
		<id>https://propriedadeintelectual.wiki.br/index.php?title=Atividade_07/18&amp;diff=399&amp;oldid=prev</id>
		<title>JoaoAdemar em 02h26min de 23 de junho de 2023</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://propriedadeintelectual.wiki.br/index.php?title=Atividade_07/18&amp;diff=399&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-06-23T02:26:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;pt&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Revisão anterior&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revisão das 23h26min de 22 de junho de 2023&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l15&quot;&gt;Linha 15:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linha 15:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Compreensão de expressões idiomáticas relacionadas à Propriedade Intelectual.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Compreensão de expressões idiomáticas relacionadas à Propriedade Intelectual.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Material necessário:&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;=== Materiais necessários ===&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Textos autênticos em língua estrangeira relacionados à Propriedade Intelectual (contratos, patentes, artigos científicos).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Textos autênticos em língua estrangeira relacionados à Propriedade Intelectual (contratos, patentes, artigos científicos).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Lista de expressões idiomáticas relacionadas à Propriedade Intelectual.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Lista de expressões idiomáticas relacionadas à Propriedade Intelectual.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Dicionários bilíngues ou recursos online para consulta.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Dicionários bilíngues ou recursos online para consulta.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Tempo&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;:&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;=== &lt;/ins&gt;Tempo &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;===&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* 1h 40´ (2h/a).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* 1h 40´ (2h/a).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>JoaoAdemar</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://propriedadeintelectual.wiki.br/index.php?title=Atividade_07/18&amp;diff=386&amp;oldid=prev</id>
		<title>JoaoAdemar: Protected &quot;Atividade 07/18&quot; ([Edit=Allow only administrators] (indefinite) [Move=Allow only administrators] (indefinite))</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://propriedadeintelectual.wiki.br/index.php?title=Atividade_07/18&amp;diff=386&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-06-22T12:57:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Protected &amp;quot;&lt;a href=&quot;/index.php/Atividade_07/18&quot; title=&quot;Atividade 07/18&quot;&gt;Atividade 07/18&lt;/a&gt;&amp;quot; ([Edit=Allow only administrators] (indefinite) [Move=Allow only administrators] (indefinite))&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;pt&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Revisão anterior&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revisão das 09h57min de 22 de junho de 2023&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;pt&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(Sem diferenças)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>JoaoAdemar</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://propriedadeintelectual.wiki.br/index.php?title=Atividade_07/18&amp;diff=385&amp;oldid=prev</id>
		<title>JoaoAdemar: Created page with &quot;== Título: Explorando a Propriedade Intelectual através de Textos em Língua Estrangeira ==  === Descrição ===  * Nesta atividade, os alunos irão desenvolver a habilidade de ler e compreender textos relacionados à Propriedade Intelectual em língua estrangeira, incluindo contratos, patentes e artigos científicos. Além disso, eles também serão expostos a expressões idiomáticas típicas da área, enriquecendo seu vocabulário e compreensão do tema.  === Objeti...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://propriedadeintelectual.wiki.br/index.php?title=Atividade_07/18&amp;diff=385&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-06-22T12:57:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;== Título: Explorando a Propriedade Intelectual através de Textos em Língua Estrangeira ==  === Descrição ===  * Nesta atividade, os alunos irão desenvolver a habilidade de ler e compreender textos relacionados à Propriedade Intelectual em língua estrangeira, incluindo contratos, patentes e artigos científicos. Além disso, eles também serão expostos a expressões idiomáticas típicas da área, enriquecendo seu vocabulário e compreensão do tema.  === Objeti...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Título: Explorando a Propriedade Intelectual através de Textos em Língua Estrangeira ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Descrição ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nesta atividade, os alunos irão desenvolver a habilidade de ler e compreender textos relacionados à Propriedade Intelectual em língua estrangeira, incluindo contratos, patentes e artigos científicos. Além disso, eles também serão expostos a expressões idiomáticas típicas da área, enriquecendo seu vocabulário e compreensão do tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Objetivo ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Desenvolver a habilidade de ler e compreender textos em língua estrangeira relacionados à Propriedade Intelectual, familiarizando-se com termos e conceitos típicos e ampliando o vocabulário através de expressões idiomáticas próprias da área.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Habilidades envolvidas ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Leitura e compreensão de textos em língua estrangeira.&lt;br /&gt;
* Identificação e interpretação de terminologia específica relacionada à Propriedade Intelectual.&lt;br /&gt;
* Compreensão de expressões idiomáticas relacionadas à Propriedade Intelectual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Material necessário:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Textos autênticos em língua estrangeira relacionados à Propriedade Intelectual (contratos, patentes, artigos científicos).&lt;br /&gt;
* Lista de expressões idiomáticas relacionadas à Propriedade Intelectual.&lt;br /&gt;
* Dicionários bilíngues ou recursos online para consulta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tempo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1h 40´ (2h/a).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Desenvolvimento ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== I. Introdução (10 minutos) ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Explique aos alunos a importância de desenvolver a habilidade de ler e compreender textos relacionados à [[Propriedade Intelectual]] em língua estrangeira, enfatizando ser ela uma área de importância basilar para o desenvolvimento das artes, das ciências e das novas tecnologias.&lt;br /&gt;
* Apresente o objetivo da atividade e ressalte a relevância de conhecer os termos e conceitos típicos da área.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== II. Leitura e interpretação de textos (40 minutos) ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Distribua os textos autênticos em língua estrangeira relacionados à Propriedade Intelectual para os alunos.&lt;br /&gt;
* Incentive-os a ler os textos individualmente, sublinhando os termos e conceitos desconhecidos.&lt;br /&gt;
* Em seguida, promova uma discussão em grupo, em que os alunos compartilhem suas dúvidas, interpretações e descobertas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== III. Exploração de expressões idiomáticas (25 minutos) ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Apresente aos alunos uma lista de expressões idiomáticas relacionadas à Propriedade Intelectual.&lt;br /&gt;
* Discuta o significado e o contexto de cada expressão, encorajando os alunos a fornecerem exemplos práticos de uso.&lt;br /&gt;
* Peça aos alunos que utilizem as expressões idiomáticas em frases ou situações relevantes à Propriedade Intelectual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== IV. Atividade prática (25 minutos) ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Divida a turma em pares ou pequenos grupos.&lt;br /&gt;
* Distribua trechos de textos em língua estrangeira que contenham termos e expressões idiomáticas relacionados à Propriedade Intelectual.&lt;br /&gt;
* Os alunos devem ler e analisar os trechos, identificando os termos e expressões, e explicando seu significado e contexto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Considerações finais ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conclua a atividade destacando a importância de desenvolver habilidades de leitura e compreensão em língua estrangeira.&lt;br /&gt;
* Incentive os alunos a continuarem explorando textos e recursos relacionados à Propriedade Intelectual, a fim de aprimorar sua competência no tema.&lt;br /&gt;
* Reforce a importância de estar familiarizado com os termos e conceitos específicos de áreas-chaves do conhecimento e de compreender as expressões idiomáticas relacionadas.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JoaoAdemar</name></author>
	</entry>
</feed>